Commit d4632aaf authored by Lukas Fleischer's avatar Lukas Fleischer
Browse files

Translation updates from Transifex


Signed-off-by: Lukas Fleischer's avatarLukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
parent e15d5c81
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the AUR package.
# This file is distributed under the same license as the AURWEB package.
#
# Translators:
# safa1996alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2015
......@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aurweb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -74,6 +74,10 @@ msgstr "تعذّر جلب معلومات المستخدم المحدّد."
msgid "You do not have permission to edit this account."
msgstr "لا صلاحيّات لديك لتحرير هذا الحساب."
#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Invalid password."
msgstr ""
#: html/account.php
msgid "Use this form to search existing accounts."
msgstr "استخدم هذه الاستمارة للبحث عن حسابات موجودة."
......@@ -368,10 +372,10 @@ msgid "Enter login credentials"
msgstr "أدخل بيانات الولوج"
#: html/login.php
msgid "User name or email address"
msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكترونيّ"
msgid "User name or primary email address"
msgstr ""
#: html/login.php template/account_edit_form.php
#: html/login.php template/account_delete.php template/account_edit_form.php
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
......@@ -432,8 +436,8 @@ msgid "Your password has been reset successfully."
msgstr "صُفّرت كلمة مرورك بنجاح."
#: html/passreset.php
msgid "Confirm your e-mail address:"
msgstr "أكّد عنوان بريدك الإلكترونيّ:"
msgid "Confirm your user name or primary e-mail address:"
msgstr ""
#: html/passreset.php
msgid "Enter your new password:"
......@@ -450,13 +454,13 @@ msgstr "تابع"
#: html/passreset.php
#, php-format
msgid ""
"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a"
" message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr "إن نسيت عنوان البريد الإلكترونيّ الذي استخدمته للتّسجيل، فضلًا أرسل رسالة إلى قائمة %saur-general%s البريديّة."
"If you have forgotten the user name and the primary e-mail address you used "
"to register, please send a message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr ""
#: html/passreset.php
msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr "أدخل عنوان بريدك الإلكترونيّ:"
msgid "Enter your user name or your primary e-mail address:"
msgstr ""
#: html/pkgbase.php
msgid "Package Bases"
......@@ -648,19 +652,19 @@ msgstr ""
msgid "Close Request"
msgstr "أغلق الطّلب"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "First"
msgstr "الأولى"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "Previous"
msgstr "السّابقة"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
msgid "Next"
msgstr "التّالية"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "Last"
msgstr "الأخيرة"
......@@ -761,10 +765,18 @@ msgstr "يجب أن يبدأ وينتهي بحرف أو رقم."
msgid "Can contain only one period, underscore or hyphen."
msgstr "يمكنه احتواء نقطة واحدة، أو شرطة سفليّة واحدة أو شرطة واحدة."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Please confirm your new password."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The email address is invalid."
msgstr "عنوان البريد الإلكترونيّ غير صالح."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The backup email address is invalid."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL."
msgstr ""
......@@ -804,6 +816,18 @@ msgstr "العنوان %s%s%s مستخدم بالفعل."
msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use."
msgstr "مفتاح SSH العموميّ %s%s%s مستخدم بالفعل."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The CAPTCHA is missing."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "This CAPTCHA has expired. Please try again."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The entered CAPTCHA answer is invalid."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
#, php-format
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
......@@ -1213,6 +1237,10 @@ msgstr "اعرض ملفّ هذا المستخدم الشخصيّ"
msgid "Edit this user's account"
msgstr "حرّر حساب هذا المستخدم"
#: template/account_details.php
msgid "List this user's comments"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
......@@ -1223,6 +1251,11 @@ msgstr "انقر %sهنا%s إن أردت حذف هذا الحساب نهائي
msgid "Click %shere%s for user details."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid "Click %shere%s to list the comments made by this account."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "required"
msgstr "مطلوب"
......@@ -1260,8 +1293,34 @@ msgid "Hide Email Address"
msgstr "أخفِ عنوان البريد الإلكترونيّ"
#: template/account_edit_form.php
msgid "Re-type password"
msgstr "أعد كتابة كلمة المرور"
msgid ""
"If you do not hide your email address, it is visible to all registered AUR "
"users. If you hide your email address, it is visible to members of the Arch "
"Linux staff only."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Backup Email Address"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"Optionally provide a secondary email address that can be used to restore "
"your account in case you lose access to your primary email address."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"Password reset links are always sent to both your primary and your backup "
"email address."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid ""
"Your backup email address is always only visible to members of the Arch "
"Linux staff, independent of the %s setting."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Language"
......@@ -1271,6 +1330,16 @@ msgstr "اللغة"
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"If you want to change the password, enter a new password and confirm the new"
" password by entering it again."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Re-type password"
msgstr "أعد كتابة كلمة المرور"
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"The following information is only required if you want to submit packages to"
......@@ -1297,6 +1366,24 @@ msgstr "أخطرني بتحديثات الحزم"
msgid "Notify of ownership changes"
msgstr "أخطرني بتغيير المُلّاك"
#: template/account_edit_form.php
msgid "To confirm the profile changes, please enter your current password:"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Your current password"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"To protect the AUR against automated account creation, we kindly ask you to "
"provide the output of the following command:"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Answer"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php template/pkgbase_details.php
#: template/pkg_details.php
msgid "Update"
......@@ -1425,7 +1512,7 @@ msgstr "صوّت لهذه الحزمة"
msgid "Disable notifications"
msgstr "عطّل الإخطارات"
#: template/pkgbase_actions.php
#: template/pkgbase_actions.php template/pkg_comment_form.php
msgid "Enable notifications"
msgstr "فعّل الإخطارات"
......@@ -1460,6 +1547,10 @@ msgstr "عنوان غِت للاستنساخ"
msgid "read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
msgid "click to copy"
msgstr ""
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
#: template/pkg_search_form.php
msgid "Keywords"
......@@ -1506,9 +1597,16 @@ msgstr "حرّر تعليق: %s"
msgid "Add Comment"
msgstr "أضف تعليقًا"
#: template/pkg_comments.php
msgid "View all comments"
msgstr "اعرض كلّ التّعليقات"
#: template/pkg_comment_form.php
msgid ""
"Git commit identifiers referencing commits in the AUR package repository and"
" URLs are converted to links automatically."
msgstr ""
#: template/pkg_comment_form.php
#, php-format
msgid "%sMarkdown syntax%s is partially supported."
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
msgid "Pinned Comments"
......@@ -1518,6 +1616,10 @@ msgstr "التّعليقات المثبّتة"
msgid "Latest Comments"
msgstr "آخر التّعليقات"
#: template/pkg_comments.php
msgid "Comments for"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "%s commented on %s"
......@@ -1528,6 +1630,11 @@ msgstr "علّق %s على %s"
msgid "Anonymous comment on %s"
msgstr "تعليق مجهول على %s"
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "Commented on package %s on %s"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "deleted on %s by %s"
......@@ -1564,10 +1671,6 @@ msgstr "ثبّت التّعليق"
msgid "Unpin comment"
msgstr "فكّ تثبيت التّعليق"
#: template/pkg_comments.php
msgid "All comments"
msgstr "كلّ التّعليقات"
#: template/pkg_details.php
msgid "Package Details"
msgstr "تفاصيل الحزمة"
......@@ -2130,6 +2233,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"{user} [1] merged {old} [2] into {new} [3].\n"
"\n"
"-- \n"
"If you no longer wish receive notifications about the new package, please go to [3] and click \"{label}\"."
msgstr ""
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the AUR package.
# This file is distributed under the same license as the AURWEB package.
#
# Translators:
# enolp <enolp@softastur.org>, 2014-2015,2017
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88@gmail.com>, 2014-2015
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aurweb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -75,6 +75,10 @@ msgstr "Nun pudo recibise la información pal usuariu especificáu."
msgid "You do not have permission to edit this account."
msgstr "Nun tienes permisu pa editar esta cuenta."
#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Invalid password."
msgstr ""
#: html/account.php
msgid "Use this form to search existing accounts."
msgstr "Usa esti formulariu pa guetar cuentes esistentes."
......@@ -369,10 +373,10 @@ msgid "Enter login credentials"
msgstr "Introduz les tos credenciales d'aniciu sesión"
#: html/login.php
msgid "User name or email address"
msgstr "Nome d'usuariu o direición de corréu"
msgid "User name or primary email address"
msgstr ""
#: html/login.php template/account_edit_form.php
#: html/login.php template/account_delete.php template/account_edit_form.php
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
......@@ -433,8 +437,8 @@ msgid "Your password has been reset successfully."
msgstr "La to contraseña reanicióse con ésitu."
#: html/passreset.php
msgid "Confirm your e-mail address:"
msgstr "Confirma'l to corréu:"
msgid "Confirm your user name or primary e-mail address:"
msgstr ""
#: html/passreset.php
msgid "Enter your new password:"
......@@ -451,13 +455,13 @@ msgstr "Siguir"
#: html/passreset.php
#, php-format
msgid ""
"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a"
" message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr "Si escaecisti la dirección de corréu electrónicu utilizasti pa rexistrar, complacer unviar un mensaxe a la llista de orréu %saur-xeneral%s."
"If you have forgotten the user name and the primary e-mail address you used "
"to register, please send a message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr ""
#: html/passreset.php
msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr "Introduz la to direción de corréu:"
msgid "Enter your user name or your primary e-mail address:"
msgstr ""
#: html/pkgbase.php
msgid "Package Bases"
......@@ -649,19 +653,19 @@ msgstr ""
msgid "Close Request"
msgstr "Zarar solicitú"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "First"
msgstr ""
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "Previous"
msgstr ""
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "Last"
msgstr ""
......@@ -762,10 +766,18 @@ msgstr ""
msgid "Can contain only one period, underscore or hyphen."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Please confirm your new password."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The email address is invalid."
msgstr "La direición de corréu nun ye válida."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The backup email address is invalid."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL."
msgstr ""
......@@ -805,6 +817,18 @@ msgstr "La direición, %s%s%s, yá ta n'usu."
msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use."
msgstr "La llave pública SSH, %s%s%s, ye yá n'usu."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The CAPTCHA is missing."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "This CAPTCHA has expired. Please try again."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The entered CAPTCHA answer is invalid."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
#, php-format
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
......@@ -1214,6 +1238,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit this user's account"
msgstr ""
#: template/account_details.php
msgid "List this user's comments"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
......@@ -1224,6 +1252,11 @@ msgstr "Primi %sequí%s si quies desaniciar esta cuenta dafechu."
msgid "Click %shere%s for user details."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid "Click %shere%s to list the comments made by this account."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "required"
msgstr "riquíu"
......@@ -1261,8 +1294,34 @@ msgid "Hide Email Address"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Re-type password"
msgstr "Teclexa de nueves la contraseña"
msgid ""
"If you do not hide your email address, it is visible to all registered AUR "
"users. If you hide your email address, it is visible to members of the Arch "
"Linux staff only."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Backup Email Address"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"Optionally provide a secondary email address that can be used to restore "
"your account in case you lose access to your primary email address."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"Password reset links are always sent to both your primary and your backup "
"email address."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid ""
"Your backup email address is always only visible to members of the Arch "
"Linux staff, independent of the %s setting."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Language"
......@@ -1272,6 +1331,16 @@ msgstr "Llingua"
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"If you want to change the password, enter a new password and confirm the new"
" password by entering it again."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Re-type password"
msgstr "Teclexa de nueves la contraseña"
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"The following information is only required if you want to submit packages to"
......@@ -1298,6 +1367,24 @@ msgstr ""
msgid "Notify of ownership changes"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "To confirm the profile changes, please enter your current password:"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Your current password"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"To protect the AUR against automated account creation, we kindly ask you to "
"provide the output of the following command:"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Answer"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php template/pkgbase_details.php
#: template/pkg_details.php
msgid "Update"
......@@ -1426,7 +1513,7 @@ msgstr "Votar pol paquete"
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
#: template/pkgbase_actions.php
#: template/pkgbase_actions.php template/pkg_comment_form.php
msgid "Enable notifications"
msgstr ""
......@@ -1457,6 +1544,10 @@ msgstr "URL pa clonar con Git"
msgid "read-only"
msgstr ""
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
msgid "click to copy"
msgstr ""
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
#: template/pkg_search_form.php
msgid "Keywords"
......@@ -1503,9 +1594,16 @@ msgstr ""
msgid "Add Comment"
msgstr "Amestar comentariu"
#: template/pkg_comments.php
msgid "View all comments"
msgstr "Ver tolos comentarios"
#: template/pkg_comment_form.php
msgid ""
"Git commit identifiers referencing commits in the AUR package repository and"
" URLs are converted to links automatically."
msgstr ""
#: template/pkg_comment_form.php
#, php-format
msgid "%sMarkdown syntax%s is partially supported."
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
msgid "Pinned Comments"
......@@ -1515,6 +1613,10 @@ msgstr ""
msgid "Latest Comments"
msgstr "Comentarios caberos"
#: template/pkg_comments.php
msgid "Comments for"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "%s commented on %s"
......@@ -1525,6 +1627,11 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous comment on %s"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "Commented on package %s on %s"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "deleted on %s by %s"
......@@ -1561,10 +1668,6 @@ msgstr ""
msgid "Unpin comment"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
msgid "All comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#: template/pkg_details.php
msgid "Package Details"
msgstr "Detalles del paquete"
......@@ -2111,6 +2214,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"{user} [1] merged {old} [2] into {new} [3].\n"
"\n"
"-- \n"
"If you no longer wish receive notifications about the new package, please go to [3] and click \"{label}\"."
msgstr ""
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the AUR package.
# This file is distributed under the same license as the AURWEB package.
#
# Translators:
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
......@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aurweb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -75,6 +75,10 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de l'usuari especificat."
msgid "You do not have permission to edit this account."
msgstr "No teniu permís per a editar aquest compte."
#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Invalid password."
msgstr ""
#: html/account.php
msgid "Use this form to search existing accounts."
msgstr "Utilitzeu aquest formulari per a cercar comptes existents."
......@@ -369,10 +373,10 @@ msgid "Enter login credentials"
msgstr "Introduïu les credencials d'inici de sessió"
#: html/login.php
msgid "User name or email address"
msgid "User name or primary email address"
msgstr ""
#: html/login.php template/account_edit_form.php
#: html/login.php template/account_delete.php template/account_edit_form.php
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
......@@ -433,8 +437,8 @@ msgid "Your password has been reset successfully."
msgstr "La seva contrasenya s'ha restablert correctament."
#: html/passreset.php
msgid "Confirm your e-mail address:"
msgstr "Tots"
msgid "Confirm your user name or primary e-mail address:"
msgstr ""