cs.po 23.1 KB
Newer Older
1
2
3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
6
7
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
8
# Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>, 2014-2015
9
# Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>, 2014
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
10
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2013
11
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
12
# IAmNotImportant, 2017
13
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011,2013
14
# Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
15
16
msgid ""
msgstr ""
17
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
19
20
21
22
"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:00+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n"
"Last-Translator: IAmNotImportant\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/cs/)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
23
24
25
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
"Language: cs\n"
27
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
28

29
#: lib/libalpm/add.c:86
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
30
#, c-format
31
32
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s je aktuální -- vynechat\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
33

34
#: lib/libalpm/add.c:90
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
35
#, c-format
36
37
38
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s je aktuální -- přeinstalovat\n"

39
#: lib/libalpm/add.c:95
40
41
42
43
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "snížení verze balíčku %s (%s => %s)\n"

44
45
46
47
48
49
#: lib/libalpm/add.c:124
#, c-format
msgid "cannot allocate disk archive object"
msgstr "nedostatek paměti pro alokaci objektu"

#: lib/libalpm/add.c:138 lib/libalpm/util.c:379
50
51
52
53
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr "varování při rozbalování %s (%s)\n"

54
#: lib/libalpm/add.c:141 lib/libalpm/util.c:382
55
56
57
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nelze rozbalit %s (%s)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
58

59
#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:589 lib/libalpm/remove.c:533
60
61
62
63
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nelze přejmenovat %s na %s (%s)\n"

64
#: lib/libalpm/add.c:205
65
66
#, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
67
msgstr "soubor nenalezen v seznamu souborů balíčku %s. přeskakuje se rozbalení %s\n"
68

69
#: lib/libalpm/add.c:214
70
71
#, c-format
msgid "unable to extract %s%s: path too long"
72
msgstr "nelze rozbalit %s%s: příliš dlouhá cesta"
73

74
#: lib/libalpm/add.c:256
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
75
76
77
78
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o  package: %o\n"
79
msgstr "přístupová práva adresáře %s se neshodují\nsouborový systém: %o   balíček: %o\n"
80

81
#: lib/libalpm/add.c:271
82
#, c-format
83
84
85
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u  package: %u:%u\n"
86
msgstr "rozdílný vlastník adresáře %s\nsouborový systém: %u:%u balíček: %u:%u\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
87

88
#: lib/libalpm/add.c:287
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
89
90
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
91
msgstr "rozbalení: adresář nebyl přepsán souborem %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
92

93
#: lib/libalpm/add.c:315
94
95
#, c-format
msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long"
96
msgstr "nelze rozbalit %s.pacnew: příliš dlouhá cesta"
97

98
#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:577
99
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
100
101
102
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "nelze určit aktuální pracovní adresář\n"

103
104
#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:582
#: lib/libalpm/util.c:635
105
106
107
108
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nelze změnit adresář na %s (%s)\n"

109
#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:740
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
110
#, c-format
111
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
112
msgstr "nelze obnovit pracovní adresář (%s)\n"
113

114
#: lib/libalpm/add.c:578
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
115
116
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
117
msgstr "nastal problém při aktualizaci %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
118

119
#: lib/libalpm/add.c:584
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
120
121
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
122
msgstr "nastal problém při instalaci %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
123

124
#: lib/libalpm/add.c:599
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
125
126
127
128
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "nelze aktualizovat záznam databáze %s-%s\n"

129
#: lib/libalpm/add.c:610
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
130
131
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
132
msgstr "nelze přidat položku '%s' do mezipaměti\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
133

134
#: lib/libalpm/be_local.c:255
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
135
#, c-format
136
msgid "error while reading file %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
137
msgstr "chyba při čtení souboru %s: %s\n"
138

139
#: lib/libalpm/be_local.c:350
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
140
#, c-format
141
msgid "removing invalid database: %s\n"
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
142
msgstr "odstraňuje se chybná databáze: %s\n"
143

144
#: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:886
145
146
147
148
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "nelze změnit adresář %s: %s\n"

149
#: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:387
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
150
151
152
153
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "chybný název záznamu v databázi '%s'\n"

154
#: lib/libalpm/be_local.c:584
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
155
#, c-format
156
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
157
msgstr "duplicitní záznam v databázi '%s'\n"
158

159
#: lib/libalpm/be_local.c:596
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
160
161
162
163
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "poškozený záznam v databázi '%s'\n"

164
#: lib/libalpm/be_local.c:696 lib/libalpm/be_local.c:788
165
#: lib/libalpm/be_local.c:935 lib/libalpm/be_local.c:1032
166
167
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:447 lib/libalpm/util.c:250
#: lib/libalpm/util.c:266
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
168
169
170
171
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "nelze otevřít soubor %s: %s\n"

172
#: lib/libalpm/be_local.c:712 lib/libalpm/be_sync.c:641
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
173
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
174
175
176
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: nesouhlasí jméno balíčku %s\n"

177
#: lib/libalpm/be_local.c:718 lib/libalpm/be_sync.c:647
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
178
179
180
181
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: nesouhlasí verze balíčku %s\n"

182
#: lib/libalpm/be_local.c:759
183
184
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
185
msgstr "neznámý způsob ověření pro balíček %s: %s\n"
186

187
188
#: lib/libalpm/be_package.c:477 lib/libalpm/be_package.c:635
#: lib/libalpm/be_package.c:648
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
189
#, c-format
190
191
192
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "chyba při čtení balíčku %s: %s\n"

193
#: lib/libalpm/be_package.c:491 lib/libalpm/be_package.c:515
194
#, c-format
195
msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n"
196
msgstr "chyba při čtení souboru mtree balíčku %s: %s\n"
197

198
#: lib/libalpm/be_package.c:601
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
199
200
201
202
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr "nelze zpracovat soubor s popisem balíčku v %s\n"

203
#: lib/libalpm/be_package.c:606
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
204
205
206
207
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr "chybí jméno balíčku v %s\n"

208
#: lib/libalpm/be_package.c:610
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
209
210
211
212
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "chybí veze balíčku v %s\n"

213
#: lib/libalpm/be_package.c:614
214
#, c-format
215
msgid "invalid package version in %s\n"
216
msgstr "neplatná verze balíčku v %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
217

218
#: lib/libalpm/be_package.c:655
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
219
220
221
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "chybí metadata balíčku v %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
222

223
#: lib/libalpm/be_package.c:747
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
224
#, c-format
225
msgid "failed to read signature file: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
226
msgstr "nelze načíst soubor s podpisy: %s\n"
227

228
#: lib/libalpm/be_package.c:768 lib/libalpm/sync.c:1113
229
230
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
231
msgstr "požadovaný klíč není v klíčence\n"
232

233
#: lib/libalpm/be_sync.c:62
234
#, c-format
235
236
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "odstraněn neplatný soubor: %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
237

238
#: lib/libalpm/be_sync.c:513
239
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
240
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
241
msgstr "nelze načíst soubor s popisem balíčku '%s' z databáze '%s'\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
242

243
#: lib/libalpm/be_sync.c:546 lib/libalpm/be_sync.c:551
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
244
#, c-format
245
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
246
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: jméno balíčku %s je nepřípustné\n"
247

248
#: lib/libalpm/be_sync.c:556
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
249
#, c-format
250
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
251
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: jméno balíčku %s je příliš dlouhé\n"
252

253
#: lib/libalpm/be_sync.c:622
254
#, c-format
255
msgid "unknown database file: %s\n"
256
msgstr "neznámý soubor databáze: %s\n"
257

258
#: lib/libalpm/db.c:370
259
#, c-format
260
261
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "cesta k databázi není definována\n"
262

263
#: lib/libalpm/deps.c:229
264
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
265
266
267
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "zjištěna cyklická závislost:\n"

268
#: lib/libalpm/deps.c:232
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
269
270
271
272
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr "%s bude odstraněn po %s, na kterém závisí\n"

273
#: lib/libalpm/deps.c:236
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
274
275
276
277
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s bude nainstalován před %s, na kterém závisí\n"

278
#: lib/libalpm/deps.c:678 lib/libalpm/deps.c:710
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
279
#, c-format
280
msgid "ignoring package %s-%s\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
281
msgstr "ignoruje se balíček %s-%s\n"
282

283
#: lib/libalpm/deps.c:865
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
284
285
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
286
msgstr "nelze vyřešit \"%s\", závislost \"%s\"\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
287

288
#: lib/libalpm/diskspace.c:78
289
290
291
292
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "nepodařilo se získat informace o souborovém systému %s: %s\n"

293
#: lib/libalpm/diskspace.c:108
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
294
#, c-format
295
msgid "could not open file: %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
296
msgstr "nelze otevřít soubor: %s: %s\n"
297

298
#: lib/libalpm/diskspace.c:146 lib/libalpm/diskspace.c:159
299
300
301
302
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr "nepodařilo se získat informace o souborovém systému\n"

303
304
#: lib/libalpm/diskspace.c:242
#, c-format
305
msgid "could not get file information for %s\n"
306
msgstr "nelze získat informace o souboru pro %s\n"
307

308
#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315
309
#, c-format
310
311
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nepodařilo se určit připojovací bod pro soubor %s\n"
312

313
314
#: lib/libalpm/diskspace.c:354
#, c-format
315
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n"
316
msgstr "Oddíl %s je plný: je potřeba %jd bloků, ale k dispozici je jen %ju\n"
317

318
#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433
319
#, c-format
320
321
322
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nepodařilo se určit přípojné body souborového systému\n"

323
#: lib/libalpm/diskspace.c:385
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
324
#, c-format
325
msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
326
msgstr "nepodařilo se určit kořen přípojného bodu %s pro cachedir\n"
327

328
#: lib/libalpm/diskspace.c:438
329
330
331
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nepodařilo se určit kořen přípojného bodu %s\n"
332

333
#: lib/libalpm/diskspace.c:486
334
335
336
337
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "Diskový oddíl %s je připojen jen pro čtení\n"

338
#: lib/libalpm/dload.c:149
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
339
340
341
342
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disk"

343
#: lib/libalpm/dload.c:373
344
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
345
msgid "failed to create temporary file for download\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
346
msgstr "nepodařilo se vytvořit dočasný soubor pro stahování\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
347

348
#: lib/libalpm/dload.c:418
349
350
351
352
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "URL '%s' je chybná\n"

353
#: lib/libalpm/dload.c:487 lib/libalpm/dload.c:512
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
354
355
356
357
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s: %s\n"

358
#: lib/libalpm/dload.c:500
359
#, c-format
360
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
361
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s : překročení očekávané velikosti stahování\n"
362
363

#: lib/libalpm/dload.c:548
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
364
#, c-format
365
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
366
msgstr "%s se zdá být zkrácen:  %jd/%jd bytů\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
367

368
#: lib/libalpm/dload.c:692 lib/libalpm/dload.c:721
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
369
370
371
372
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "selhalo stahování %s\n"

373
#: lib/libalpm/error.c:40
374
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
375
376
377
msgid "out of memory!"
msgstr "nedostatek paměti!"

378
#: lib/libalpm/error.c:42
379
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
380
381
382
msgid "unexpected system error"
msgstr "neočekávaná systémová chyba"

383
#: lib/libalpm/error.c:44
384
#, c-format
385
msgid "permission denied"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
386
msgstr "přístup zamítnut"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
387

388
#: lib/libalpm/error.c:46
389
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
390
msgid "could not find or read file"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
391
msgstr "nelze nalézt nebo číst soubor"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
392

393
#: lib/libalpm/error.c:48
394
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
395
msgid "could not find or read directory"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
396
msgstr "nelze nalézt nebo číst adresář"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
397

398
#: lib/libalpm/error.c:50
399
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
400
401
402
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "předán chybný nebo NULL argument"

403
#: lib/libalpm/error.c:52
404
405
406
407
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr "není dostatek volného místa na disku"

408
#: lib/libalpm/error.c:55
409
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
410
411
412
msgid "library not initialized"
msgstr "knihovna nebyla inicializována"

413
#: lib/libalpm/error.c:57
414
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
415
416
417
msgid "library already initialized"
msgstr "knihovna inicializována"

418
#: lib/libalpm/error.c:59
419
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
420
421
422
msgid "unable to lock database"
msgstr "nelze zamknout databázi"

423
#: lib/libalpm/error.c:62
424
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
425
426
427
msgid "could not open database"
msgstr "nelze otevřít databázi"

428
#: lib/libalpm/error.c:64
429
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
430
431
432
msgid "could not create database"
msgstr "nelze vytvořit databázi"

433
#: lib/libalpm/error.c:66
434
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
435
436
437
msgid "database not initialized"
msgstr "databáze nebyla inicializována"

438
#: lib/libalpm/error.c:68
439
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
440
441
442
msgid "database already registered"
msgstr "databáze zaregistrována"

443
#: lib/libalpm/error.c:70
444
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
445
446
447
msgid "could not find database"
msgstr "nelze nalézt databázi"

448
#: lib/libalpm/error.c:72
449
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
450
msgid "invalid or corrupted database"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
451
msgstr "neplatná nebo poškozená databáze"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
452

453
#: lib/libalpm/error.c:74
454
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
455
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
456
msgstr "neplatná nebo poškozená databáze (PGP podpisy)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
457

458
#: lib/libalpm/error.c:76
459
460
461
462
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "databáze má nesprávnou verzi"

463
#: lib/libalpm/error.c:78
464
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
465
466
467
msgid "could not update database"
msgstr "nelze aktualizovat databázi"

468
#: lib/libalpm/error.c:80
469
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
470
msgid "could not remove database entry"
471
msgstr "nelze odstranit záznam v databázi"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
472

473
#: lib/libalpm/error.c:83
474
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
475
msgid "invalid url for server"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
476
msgstr "nesprávná URL pro server"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
477

478
#: lib/libalpm/error.c:85
479
480
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
481
msgstr "pro repositář nejsou nastaveny žádné servery"
482

483
#: lib/libalpm/error.c:88
484
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
485
486
487
msgid "transaction already initialized"
msgstr "transakce inicializována"

488
#: lib/libalpm/error.c:90 lib/libalpm/error.c:94
489
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
490
491
492
msgid "transaction not initialized"
msgstr "transakce neinicializována"

493
#: lib/libalpm/error.c:92
494
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
495
496
497
msgid "duplicate target"
msgstr "duplicitní cíl"

498
#: lib/libalpm/error.c:96
499
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
500
msgid "transaction not prepared"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
501
msgstr "transakce není připravena"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
502

503
#: lib/libalpm/error.c:98
504
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
505
msgid "transaction aborted"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
506
msgstr "transakce byla zrušena"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
507

508
#: lib/libalpm/error.c:100
509
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
510
511
512
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "operace není kompatibilní s typem transakce"

513
#: lib/libalpm/error.c:102
514
#, c-format
515
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
516
msgstr "pokus o uskutečnění transakce v době, kdy není uzamčena databáze"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
517

518
519
520
#: lib/libalpm/error.c:104
#, c-format
msgid "failed to run transaction hooks"
521
msgstr "selhalo spuštění hook transakcí"
522
523

#: lib/libalpm/error.c:107
524
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
525
526
527
msgid "could not find or read package"
msgstr "nelze nalézt nebo přečíst balíček"

528
#: lib/libalpm/error.c:109
529
530
#, c-format
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
531
msgstr "operace byla zrušena kvůli ignorovanému balíčku"
532

533
#: lib/libalpm/error.c:111
534
#, c-format
535
msgid "invalid or corrupted package"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
536
msgstr "neplatný nebo poškozený balíček"
537

538
#: lib/libalpm/error.c:113
539
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
540
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
541
msgstr "neplatná nebo poškozená databáze (kontrolní součty)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
542

543
#: lib/libalpm/error.c:115
544
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
545
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
546
msgstr "neplatný nebo poškozený balíček (PGP podpis)"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
547

548
#: lib/libalpm/error.c:117
549
#, c-format
550
msgid "package missing required signature"
551
msgstr "balíčku chybí vyžadovaný podpis"
552

553
#: lib/libalpm/error.c:119
554
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
555
556
557
msgid "cannot open package file"
msgstr "nelze otevřít soubor balíčku"

558
#: lib/libalpm/error.c:121
559
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
560
561
562
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "nelze odstranit všechny soubory balíčku"

563
#: lib/libalpm/error.c:123
564
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
565
566
msgid "package filename is not valid"
msgstr "jméno souboru balíčku není platné"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
567

568
#: lib/libalpm/error.c:125
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
569
#, c-format
570
msgid "package architecture is not valid"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
571
msgstr "architektura balíčku není platná"
572

573
#: lib/libalpm/error.c:127
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
574
#, c-format
575
msgid "could not find repository for target"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
576
msgstr "nelze nalézt repositář cíle"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
577

578
#: lib/libalpm/error.c:130
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
579
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
580
msgid "missing PGP signature"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
581
msgstr "chybějící podpis PGP"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
582

583
#: lib/libalpm/error.c:132
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
584
585
#, c-format
msgid "invalid PGP signature"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
586
msgstr "neplatný podpis PGP"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
587

588
#: lib/libalpm/error.c:135
589
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
590
msgid "invalid or corrupted delta"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
591
msgstr "neplatný nebo poškozený delta rozdíl"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
592

593
#: lib/libalpm/error.c:137
594
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
595
msgid "delta patch failed"
596
msgstr "aplikace delta rozdílu selhala"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
597

598
#: lib/libalpm/error.c:140
599
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
600
601
602
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "nelze vyřešit závislosti"

603
#: lib/libalpm/error.c:142
604
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
605
606
607
msgid "conflicting dependencies"
msgstr "konfliktní závislosti"

608
#: lib/libalpm/error.c:144
609
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
610
611
612
msgid "conflicting files"
msgstr "konfliktní soubory"

613
#: lib/libalpm/error.c:147
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
614
#, c-format
615
msgid "failed to retrieve some files"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
616
msgstr "selhalo získání některých souborů"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
617

618
#: lib/libalpm/error.c:149
619
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
620
621
622
msgid "invalid regular expression"
msgstr "nesprávný regulární výraz"

623
#: lib/libalpm/error.c:155
624
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
625
626
msgid "libarchive error"
msgstr "chyba knihovny libarchive"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
627

628
#: lib/libalpm/error.c:157
629
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
630
631
msgid "download library error"
msgstr "chyba knihovny pro stahování souborů"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
632

633
#: lib/libalpm/error.c:159
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
634
635
#, c-format
msgid "gpgme error"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
636
msgstr "chyba v gpgme"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
637

638
#: lib/libalpm/error.c:161
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
639
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
640
641
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "chyba volání externího programu pro stahování souborů"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
642

643
#: lib/libalpm/error.c:164
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
644
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
645
646
msgid "unexpected error"
msgstr "neočekávaná chyba"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
647

648
#: lib/libalpm/handle.c:155
649
650
#, c-format
msgid "lock file missing %s\n"
651
msgstr "chybí soubor zámku %s\n"
652

653
#: lib/libalpm/handle.c:161
654
655
656
657
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "nelze odstranit zamykací soubor %s\n"

658
#: lib/libalpm/package.c:568
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
659
#, c-format
660
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
661
msgstr "nelze zcela načíst metadata pro balíček %s-%s\n"
662

663
#: lib/libalpm/remove.c:118
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
664
665
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
666
msgstr "nelze nalézt %s v databázi -- vynechat\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
667

668
#: lib/libalpm/remove.c:153
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
669
#, c-format
670
msgid "removing %s from target list\n"
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
671
msgstr "'%s' odstraněn ze seznamu cílů\n"
672

673
#: lib/libalpm/remove.c:345
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
674
675
676
677
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "nelze odstranit soubor '%s': %s\n"

678
#: lib/libalpm/remove.c:385
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
679
#, c-format
680
msgid "could not open directory: %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
681
msgstr "nelze otevřít adresář %s: %s\n"
682

683
#: lib/libalpm/remove.c:553
684
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
685
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
686
msgstr "nelze odstranit %s (%s)\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
687

688
#: lib/libalpm/remove.c:726
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
689
690
691
692
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "nelze odstranit záznam databáze %s-%s\n"

693
#: lib/libalpm/remove.c:731
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
694
695
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
696
msgstr "nelze odstranit položku '%s' z mezipaměti\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
697

698
#: lib/libalpm/sync.c:98
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
699
#, c-format
700
701
702
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ignoruje se aktualizace balíčku (%s => %s)\n"

703
#: lib/libalpm/sync.c:110
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
704
#, c-format
705
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
706
msgstr "%s: ignoruje se snížení verze balíčku (%s => %s)\n"
707

708
#: lib/libalpm/sync.c:113
709
710
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
711
msgstr "%s: snížení z verze %s na verzi %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
712

713
#: lib/libalpm/sync.c:119
714
715
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
716
msgstr "%s: lokální verze (%s) je novější než v %s (%s)\n"
717

718
#: lib/libalpm/sync.c:160
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
719
#, c-format
720
msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
721
msgstr "ignoruje se náhrada balíčku (%s-%s => %s-%s)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
722

723
#: lib/libalpm/sync.c:176
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
724
#, c-format
725
msgid "cannot replace %s by %s\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
726
msgstr "nelze nahradit soubor %s souborem %s\n"
727

728
#: lib/libalpm/sync.c:536 lib/libalpm/sync.c:606
729
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
730
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
731
msgstr "zjištěn konflikt nerozlišitelných balíčků\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
732

733
#: lib/libalpm/sync.c:556
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
734
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
735
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
736
msgstr "'%s' odstraněn ze seznamu cílů, protože je konfliktní s '%s'\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
737

738
#: lib/libalpm/sync.c:1019
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
739
#, c-format
740
msgid "failed to retrieve some files\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
741
msgstr "selhalo získání některých souborů\n"
742

743
#: lib/libalpm/sync.c:1181
744
#, c-format
745
msgid "%s: missing required signature\n"
746
msgstr "%s: chybí vyžadovaný podpis\n"
747

748
#: lib/libalpm/sync.c:1384
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
749
#, c-format
750
msgid "not enough free disk space\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
751
msgstr "není dostatek volného místa na disku\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
752

753
#: lib/libalpm/sync.c:1406
754
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
755
756
757
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "nelze provést transakci pro odstranění\n"

758
#: lib/libalpm/sync.c:1414
759
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
760
761
762
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "nelze provést transakci\n"

763
#: lib/libalpm/trans.c:360
764
#, c-format