cs.po 27.1 KB
Newer Older
1
2
3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
#
5
# Translators:
6
7
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
8
# Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>, 2014-2015
9
# Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>, 2014
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
10
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2013
11
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
12
# IAmNotImportant, 2017
13
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011,2013
14
# Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
15
16
msgid ""
msgstr ""
17
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
19
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:44+1000\n"
20
21
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n"
"Last-Translator: IAmNotImportant\n"
22
23
24
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
25
26
27
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
29

30
#: lib/libalpm/add.c:86
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
31
#, c-format
32
33
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s je aktuální -- vynechat\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
34

35
#: lib/libalpm/add.c:90
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
36
#, c-format
37
38
39
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s je aktuální -- přeinstalovat\n"

40
#: lib/libalpm/add.c:95
41
42
43
44
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "snížení verze balíčku %s (%s => %s)\n"

45
46
47
48
49
#: lib/libalpm/add.c:124
#, c-format
msgid "cannot allocate disk archive object"
msgstr "nedostatek paměti pro alokaci objektu"

50
#: lib/libalpm/add.c:138 lib/libalpm/util.c:382
51
52
53
54
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr "varování při rozbalování %s (%s)\n"

55
#: lib/libalpm/add.c:141 lib/libalpm/util.c:385
56
57
58
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nelze rozbalit %s (%s)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
59

60
#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:533
61
62
63
64
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nelze přejmenovat %s na %s (%s)\n"

65
#: lib/libalpm/add.c:205
66
67
#, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
68
69
msgstr ""
"soubor nenalezen v seznamu souborů balíčku %s. přeskakuje se rozbalení %s\n"
70

71
#: lib/libalpm/add.c:214
72
73
#, c-format
msgid "unable to extract %s%s: path too long"
74
msgstr "nelze rozbalit %s%s: příliš dlouhá cesta"
75

76
#: lib/libalpm/add.c:256
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
77
78
79
80
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o  package: %o\n"
81
82
83
msgstr ""
"přístupová práva adresáře %s se neshodují\n"
"souborový systém: %o   balíček: %o\n"
84

85
#: lib/libalpm/add.c:271
86
#, c-format
87
88
89
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u  package: %u:%u\n"
90
91
92
msgstr ""
"rozdílný vlastník adresáře %s\n"
"souborový systém: %u:%u balíček: %u:%u\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
93

94
#: lib/libalpm/add.c:287
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
95
96
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
97
msgstr "rozbalení: adresář nebyl přepsán souborem %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
98

99
#: lib/libalpm/add.c:315
100
101
#, c-format
msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long"
102
msgstr "nelze rozbalit %s.pacnew: příliš dlouhá cesta"
103

104
#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573
105
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
106
107
108
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "nelze určit aktuální pracovní adresář\n"

109
110
#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:578
#: lib/libalpm/util.c:631
111
112
113
114
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nelze změnit adresář na %s (%s)\n"

115
#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
116
#, c-format
117
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
118
msgstr "nelze obnovit pracovní adresář (%s)\n"
119

120
#: lib/libalpm/add.c:578
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
121
122
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
123
msgstr "nastal problém při aktualizaci %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
124

125
#: lib/libalpm/add.c:584
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
126
127
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
128
msgstr "nastal problém při instalaci %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
129

130
#: lib/libalpm/add.c:599
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
131
132
133
134
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "nelze aktualizovat záznam databáze %s-%s\n"

135
#: lib/libalpm/add.c:610
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
136
137
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
138
msgstr "nelze přidat položku '%s' do mezipaměti\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
139

140
#: lib/libalpm/be_local.c:255
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
141
#, c-format
142
msgid "error while reading file %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
143
msgstr "chyba při čtení souboru %s: %s\n"
144

145
#: lib/libalpm/be_local.c:350
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
146
#, c-format
147
msgid "removing invalid database: %s\n"
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
148
msgstr "odstraňuje se chybná databáze: %s\n"
149

150
#: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:887
151
152
153
154
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "nelze změnit adresář %s: %s\n"

155
#: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:387
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
156
157
158
159
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "chybný název záznamu v databázi '%s'\n"

160
#: lib/libalpm/be_local.c:584
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
161
#, c-format
162
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
163
msgstr "duplicitní záznam v databázi '%s'\n"
164

165
#: lib/libalpm/be_local.c:596
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
166
167
168
169
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "poškozený záznam v databázi '%s'\n"

170
171
172
173
#: lib/libalpm/be_local.c:699 lib/libalpm/be_local.c:791
#: lib/libalpm/be_local.c:936 lib/libalpm/be_local.c:1033
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:419 lib/libalpm/util.c:253
#: lib/libalpm/util.c:269
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
174
175
176
177
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "nelze otevřít soubor %s: %s\n"

178
#: lib/libalpm/be_local.c:715 lib/libalpm/be_sync.c:653
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
179
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
180
181
182
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: nesouhlasí jméno balíčku %s\n"

183
#: lib/libalpm/be_local.c:721 lib/libalpm/be_sync.c:659
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
184
185
186
187
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: nesouhlasí verze balíčku %s\n"

188
#: lib/libalpm/be_local.c:762
189
190
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
191
msgstr "neznámý způsob ověření pro balíček %s: %s\n"
192

193
194
#: lib/libalpm/be_package.c:479 lib/libalpm/be_package.c:637
#: lib/libalpm/be_package.c:650
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
195
#, c-format
196
197
198
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "chyba při čtení balíčku %s: %s\n"

199
#: lib/libalpm/be_package.c:493 lib/libalpm/be_package.c:517
200
#, c-format
201
msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n"
202
msgstr "chyba při čtení souboru mtree balíčku %s: %s\n"
203

204
#: lib/libalpm/be_package.c:603
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
205
206
207
208
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr "nelze zpracovat soubor s popisem balíčku v %s\n"

209
#: lib/libalpm/be_package.c:608
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
210
211
212
213
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr "chybí jméno balíčku v %s\n"

214
#: lib/libalpm/be_package.c:612
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
215
216
217
218
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "chybí veze balíčku v %s\n"

219
#: lib/libalpm/be_package.c:616
220
#, c-format
221
msgid "invalid package version in %s\n"
222
msgstr "neplatná verze balíčku v %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
223

224
#: lib/libalpm/be_package.c:657
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
225
226
227
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "chybí metadata balíčku v %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
228

229
#: lib/libalpm/be_package.c:748
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
230
#, c-format
231
msgid "failed to read signature file: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
232
msgstr "nelze načíst soubor s podpisy: %s\n"
233

234
#: lib/libalpm/be_package.c:769 lib/libalpm/sync.c:1113
235
236
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
237
msgstr "požadovaný klíč není v klíčence\n"
238

239
#: lib/libalpm/be_sync.c:62
240
#, c-format
241
242
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "odstraněn neplatný soubor: %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
243

244
#: lib/libalpm/be_sync.c:517
245
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
246
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
247
msgstr "nelze načíst soubor s popisem balíčku '%s' z databáze '%s'\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
248

249
250
251
252
253
254
#: lib/libalpm/be_sync.c:524
#, fuzzy, c-format
msgid "could not read db '%s' (%s)\n"
msgstr "nelze přejmenovat %s na %s (%s)\n"

#: lib/libalpm/be_sync.c:558 lib/libalpm/be_sync.c:563
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
255
#, c-format
256
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
257
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: jméno balíčku %s je nepřípustné\n"
258

259
#: lib/libalpm/be_sync.c:568
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
260
#, c-format
261
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
262
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: jméno balíčku %s je příliš dlouhé\n"
263

264
#: lib/libalpm/be_sync.c:634
265
#, c-format
266
msgid "unknown database file: %s\n"
267
msgstr "neznámý soubor databáze: %s\n"
268

269
#: lib/libalpm/db.c:370
270
#, c-format
271
272
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "cesta k databázi není definována\n"
273

274
#: lib/libalpm/deps.c:184
275
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
276
277
278
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "zjištěna cyklická závislost:\n"

279
#: lib/libalpm/deps.c:187
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
280
281
282
283
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr "%s bude odstraněn po %s, na kterém závisí\n"

284
#: lib/libalpm/deps.c:191
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
285
286
287
288
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s bude nainstalován před %s, na kterém závisí\n"

289
#: lib/libalpm/deps.c:682 lib/libalpm/deps.c:712
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
290
#, c-format
291
msgid "ignoring package %s-%s\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
292
msgstr "ignoruje se balíček %s-%s\n"
293

294
#: lib/libalpm/deps.c:867
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
295
296
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
297
msgstr "nelze vyřešit \"%s\", závislost \"%s\"\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
298

299
#: lib/libalpm/diskspace.c:78
300
301
302
303
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "nepodařilo se získat informace o souborovém systému %s: %s\n"

304
#: lib/libalpm/diskspace.c:108
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
305
#, c-format
306
msgid "could not open file: %s: %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
307
msgstr "nelze otevřít soubor: %s: %s\n"
308

309
#: lib/libalpm/diskspace.c:146 lib/libalpm/diskspace.c:159
310
311
312
313
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr "nepodařilo se získat informace o souborovém systému\n"

314
315
#: lib/libalpm/diskspace.c:242
#, c-format
316
msgid "could not get file information for %s\n"
317
msgstr "nelze získat informace o souboru pro %s\n"
318

319
#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315
320
#, c-format
321
322
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "nepodařilo se určit připojovací bod pro soubor %s\n"
323

324
325
#: lib/libalpm/diskspace.c:354
#, c-format
326
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n"
327
msgstr "Oddíl %s je plný: je potřeba %jd bloků, ale k dispozici je jen %ju\n"
328

329
#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433
330
#, c-format
331
332
333
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "nepodařilo se určit přípojné body souborového systému\n"

334
#: lib/libalpm/diskspace.c:385
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
335
#, c-format
336
msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
337
msgstr "nepodařilo se určit kořen přípojného bodu %s pro cachedir\n"
338

339
#: lib/libalpm/diskspace.c:438
340
341
342
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "nepodařilo se určit kořen přípojného bodu %s\n"
343

344
#: lib/libalpm/diskspace.c:486
345
346
347
348
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "Diskový oddíl %s je připojen jen pro čtení\n"

349
#: lib/libalpm/dload.c:159
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
350
351
352
353
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disk"

354
#: lib/libalpm/dload.c:345
355
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
356
msgid "failed to create temporary file for download\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
357
msgstr "nepodařilo se vytvořit dočasný soubor pro stahování\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
358

359
#: lib/libalpm/dload.c:390
360
361
362
363
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "URL '%s' je chybná\n"

364
#: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
365
366
367
368
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s: %s\n"

369
#: lib/libalpm/dload.c:472
370
#, c-format
371
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
372
373
374
msgstr ""
"selhalo získání souboru '%s' z %s : překročení očekávané velikosti "
"stahování\n"
375

376
#: lib/libalpm/dload.c:520
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
377
#, c-format
378
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
379
msgstr "%s se zdá být zkrácen:  %jd/%jd bytů\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
380

381
#: lib/libalpm/dload.c:664 lib/libalpm/dload.c:693
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
382
383
384
385
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "selhalo stahování %s\n"

386
#: lib/libalpm/error.c:40
387
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
388
389
390
msgid "out of memory!"
msgstr "nedostatek paměti!"

391
#: lib/libalpm/error.c:42
392
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
393
394
395
msgid "unexpected system error"
msgstr "neočekávaná systémová chyba"

396
#: lib/libalpm/error.c:44
397
#, c-format
398
msgid "permission denied"
Allan McRae's avatar
Allan McRae committed
399
msgstr "přístup zamítnut"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
400

401
#: lib/libalpm/error.c:46
402
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
403
msgid "could not find or read file"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
404
msgstr "nelze nalézt nebo číst soubor"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
405

406
#: lib/libalpm/error.c:48
407
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
408
msgid "could not find or read directory"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
409
msgstr "nelze nalézt nebo číst adresář"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
410

411
#: lib/libalpm/error.c:50
412
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
413
414
415
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "předán chybný nebo NULL argument"

416
#: lib/libalpm/error.c:52
417
418
419
420
#, c-format
msgid "not enough free disk space"
msgstr "není dostatek volného místa na disku"

421
#: lib/libalpm/error.c:55
422
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
423
424
425
msgid "library not initialized"
msgstr "knihovna nebyla inicializována"

426
#: lib/libalpm/error.c:57
427
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
428
429
430
msgid "library already initialized"
msgstr "knihovna inicializována"

431
#: lib/libalpm/error.c:59
432
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
433
434
435
msgid "unable to lock database"
msgstr "nelze zamknout databázi"

436
#: lib/libalpm/error.c:62
437
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
438
439
440
msgid "could not open database"
msgstr "nelze otevřít databázi"

441
#: lib/libalpm/error.c:64
442
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
443
444
445
msgid "could not create database"
msgstr "nelze vytvořit databázi"

446
#: lib/libalpm/error.c:66
447
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
448
449
450
msgid "database not initialized"
msgstr "databáze nebyla inicializována"

451
#: lib/libalpm/error.c:68
452
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
453
454
455
msgid "database already registered"
msgstr "databáze zaregistrována"

456
#: lib/libalpm/error.c:70
457
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
458
459
460
msgid "could not find database"
msgstr "nelze nalézt databázi"

461
#: lib/libalpm/error.c:72
462
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
463
msgid "invalid or corrupted database"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
464
msgstr "neplatná nebo poškozená databáze"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
465

466
#: lib/libalpm/error.c:74
467
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
468
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
469
msgstr "neplatná nebo poškozená databáze (PGP podpisy)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
470

471
#: lib/libalpm/error.c:76
472
473
474
475
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "databáze má nesprávnou verzi"

476
#: lib/libalpm/error.c:78
477
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
478
479
480
msgid "could not update database"
msgstr "nelze aktualizovat databázi"

481
#: lib/libalpm/error.c:80
482
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
483
msgid "could not remove database entry"
484
msgstr "nelze odstranit záznam v databázi"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
485

486
#: lib/libalpm/error.c:83
487
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
488
msgid "invalid url for server"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
489
msgstr "nesprávná URL pro server"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
490

491
#: lib/libalpm/error.c:85
492
493
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
494
msgstr "pro repositář nejsou nastaveny žádné servery"
495

496
#: lib/libalpm/error.c:88
497
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
498
499
500
msgid "transaction already initialized"
msgstr "transakce inicializována"

501
#: lib/libalpm/error.c:90 lib/libalpm/error.c:94
502
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
503
504
505
msgid "transaction not initialized"
msgstr "transakce neinicializována"

506
#: lib/libalpm/error.c:92
507
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
508
509
510
msgid "duplicate target"
msgstr "duplicitní cíl"

511
#: lib/libalpm/error.c:96
512
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
513
msgid "transaction not prepared"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
514
msgstr "transakce není připravena"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
515

516
#: lib/libalpm/error.c:98
517
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
518
msgid "transaction aborted"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
519
msgstr "transakce byla zrušena"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
520

521
#: lib/libalpm/error.c:100
522
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
523
524
525
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "operace není kompatibilní s typem transakce"

526
#: lib/libalpm/error.c:102
527
#, c-format
528
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
529
msgstr "pokus o uskutečnění transakce v době, kdy není uzamčena databáze"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
530

531
532
533
#: lib/libalpm/error.c:104
#, c-format
msgid "failed to run transaction hooks"
534
msgstr "selhalo spuštění hook transakcí"
535
536

#: lib/libalpm/error.c:107
537
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
538
539
540
msgid "could not find or read package"
msgstr "nelze nalézt nebo přečíst balíček"

541
#: lib/libalpm/error.c:109
542
543
#, c-format
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
544
msgstr "operace byla zrušena kvůli ignorovanému balíčku"
545

546
#: lib/libalpm/error.c:111
547
#, c-format
548
msgid "invalid or corrupted package"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
549
msgstr "neplatný nebo poškozený balíček"
550

551
#: lib/libalpm/error.c:113
552
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
553
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
554
msgstr "neplatná nebo poškozená databáze (kontrolní součty)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
555

556
#: lib/libalpm/error.c:115
557
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
558
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
559
msgstr "neplatný nebo poškozený balíček (PGP podpis)"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
560

561
#: lib/libalpm/error.c:117
562
#, c-format
563
msgid "package missing required signature"
564
msgstr "balíčku chybí vyžadovaný podpis"
565

566
#: lib/libalpm/error.c:119
567
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
568
569
570
msgid "cannot open package file"
msgstr "nelze otevřít soubor balíčku"

571
#: lib/libalpm/error.c:121
572
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
573
574
575
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "nelze odstranit všechny soubory balíčku"

576
#: lib/libalpm/error.c:123
577
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
578
579
msgid "package filename is not valid"
msgstr "jméno souboru balíčku není platné"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
580

581
#: lib/libalpm/error.c:125
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
582
#, c-format
583
msgid "package architecture is not valid"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
584
msgstr "architektura balíčku není platná"
585

586
#: lib/libalpm/error.c:127
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
587
#, c-format
588
msgid "could not find repository for target"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
589
msgstr "nelze nalézt repositář cíle"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
590

591
#: lib/libalpm/error.c:130
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
592
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
593
msgid "missing PGP signature"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
594
msgstr "chybějící podpis PGP"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
595

596
#: lib/libalpm/error.c:132
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
597
598
#, c-format
msgid "invalid PGP signature"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
599
msgstr "neplatný podpis PGP"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
600

601
#: lib/libalpm/error.c:135
602
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
603
msgid "invalid or corrupted delta"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
604
msgstr "neplatný nebo poškozený delta rozdíl"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
605

606
#: lib/libalpm/error.c:137
607
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
608
msgid "delta patch failed"
609
msgstr "aplikace delta rozdílu selhala"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
610

611
#: lib/libalpm/error.c:140 lib/libalpm/hook.c:614
612
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
613
614
615
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "nelze vyřešit závislosti"

616
#: lib/libalpm/error.c:142
617
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
618
619
620
msgid "conflicting dependencies"
msgstr "konfliktní závislosti"

621
#: lib/libalpm/error.c:144
622
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
623
624
625
msgid "conflicting files"
msgstr "konfliktní soubory"

626
#: lib/libalpm/error.c:147
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
627
#, c-format
628
msgid "failed to retrieve some files"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
629
msgstr "selhalo získání některých souborů"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
630

631
#: lib/libalpm/error.c:149
632
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
633
634
635
msgid "invalid regular expression"
msgstr "nesprávný regulární výraz"

636
#: lib/libalpm/error.c:155
637
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
638
639
msgid "libarchive error"
msgstr "chyba knihovny libarchive"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
640

641
#: lib/libalpm/error.c:157
642
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
643
644
msgid "download library error"
msgstr "chyba knihovny pro stahování souborů"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
645

646
#: lib/libalpm/error.c:159
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
647
648
#, c-format
msgid "gpgme error"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
649
msgstr "chyba v gpgme"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
650

651
#: lib/libalpm/error.c:161
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
652
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
653
654
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "chyba volání externího programu pro stahování souborů"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
655

656
#: lib/libalpm/error.c:164
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
657
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
658
659
msgid "unexpected error"
msgstr "neočekávaná chyba"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
660

661
#: lib/libalpm/handle.c:157
662
663
#, c-format
msgid "lock file missing %s\n"
664
msgstr "chybí soubor zámku %s\n"
665

666
#: lib/libalpm/handle.c:163
667
668
669
670
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "nelze odstranit zamykací soubor %s\n"

671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
#: lib/libalpm/hook.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing trigger targets in hook: %s\n"
msgstr "chybí jméno balíčku v %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing trigger type in hook: %s\n"
msgstr "chybí jméno balíčku v %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing trigger operation in hook: %s\n"
msgstr "chybí veze balíčku v %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing Exec option in hook: %s\n"
msgstr "chybí veze balíčku v %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing When option in hook: %s\n"
msgstr "chybí veze balíčku v %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "AbortOnFail set for PostTransaction hook: %s\n"
msgstr "selhalo spuštění hook transakcí"

#: lib/libalpm/hook.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "error while reading hook %s: %s\n"
msgstr "chyba při čtení souboru %s: %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:275 lib/libalpm/hook.c:315 lib/libalpm/hook.c:357
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/hook.c:285
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/hook.c:297 lib/libalpm/hook.c:308 lib/libalpm/hook.c:327
#: lib/libalpm/hook.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n"
msgstr "odstraněn neplatný soubor: %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:301 lib/libalpm/hook.c:320 lib/libalpm/hook.c:331
#: lib/libalpm/hook.c:345
#, c-format
msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/hook.c:352
#, c-format
msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/hook.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to run hook %s: %s\n"
msgstr "nelze zapisovat do roury (%s)\n"

#: lib/libalpm/hook.c:648 lib/libalpm/hook.c:660 lib/libalpm/remove.c:385
#, c-format
msgid "could not open directory: %s: %s\n"
msgstr "nelze otevřít adresář %s: %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open file: %s%s: %s\n"
msgstr "nelze otevřít soubor: %s: %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:696 lib/libalpm/util.c:259
#, c-format
msgid "could not stat file %s: %s\n"
msgstr "nelze najít soubor %s: %s\n"

#: lib/libalpm/hook.c:722
#, fuzzy, c-format
msgid "could not read directory: %s: %s\n"
msgstr "nelze změnit adresář %s: %s\n"

#: lib/libalpm/package.c:586
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
759
#, c-format
760
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
761
msgstr "nelze zcela načíst metadata pro balíček %s-%s\n"
762

763
#: lib/libalpm/remove.c:118
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
764
765
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
766
msgstr "nelze nalézt %s v databázi -- vynechat\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
767

768
#: lib/libalpm/remove.c:153
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
769
#, c-format
770
msgid "removing %s from target list\n"
Ondrej Kucera's avatar
Ondrej Kucera committed
771
msgstr "'%s' odstraněn ze seznamu cílů\n"
772

773
#: lib/libalpm/remove.c:345
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
774
775
776
777
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "nelze odstranit soubor '%s': %s\n"

778
#: lib/libalpm/remove.c:553
779
#, c-format
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
780
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
781
msgstr "nelze odstranit %s (%s)\n"
Dan McGee's avatar
Dan McGee committed
782

783
#: lib/libalpm/remove.c:726
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
784
785
786
787
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "nelze odstranit záznam databáze %s-%s\n"

788
#: lib/libalpm/remove.c:731
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
789
790
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
791
msgstr "nelze odstranit položku '%s' z mezipaměti\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
792

793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
#: lib/libalpm/signing.c:171
#, c-format
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:705
#, c-format
msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:402
#, c-format
msgid "keyring is not writable\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:460
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:466
#, c-format
msgid "key %s, \"%s\" found on keyserver, keyring is not writable\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:471
#, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:859 lib/libalpm/sync.c:1181
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: chybí vyžadovaný podpis\n"

#: lib/libalpm/signing.c:874
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:882
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:889
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:901
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:910
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:914
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:918
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "URL '%s' je chybná\n"

#: lib/libalpm/signing.c:995
#, c-format
msgid "%s: signature format error"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:1063 lib/libalpm/signing.c:1142
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr ""

#: lib/libalpm/signing.c:1095 lib/libalpm/signing.c:1128
#: lib/libalpm/signing.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: chybí vyžadovaný podpis\n"

879
#: lib/libalpm/sync.c:98
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
880
#, c-format
881
882
883
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ignoruje se aktualizace balíčku (%s => %s)\n"

884
#: lib/libalpm/sync.c:110
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
885
#, c-format
886
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
887
msgstr "%s: ignoruje se snížení verze balíčku (%s => %s)\n"
888

889
#: lib/libalpm/sync.c:113
890
891
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
892
msgstr "%s: snížení z verze %s na verzi %s\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
893

894
#: lib/libalpm/sync.c:119
895
896
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
897
msgstr "%s: lokální verze (%s) je novější než v %s (%s)\n"
898

899
#: lib/libalpm/sync.c:160
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
900
#, c-format
901
msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
902
msgstr "ignoruje se náhrada balíčku (%s-%s => %s-%s)\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
903

904
#: lib/libalpm/sync.c:176
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
905
#, c-format
906
msgid "cannot replace %s by %s\n"
Vojtech Gondzala's avatar
Vojtech Gondzala committed
907
msgstr "nelze nahradit soubor %s souborem %s\n"
908

909
#: lib/libalpm/sync.c:538 lib/libalpm/sync.c:608
910
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
911
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
912
msgstr "zjištěn konflikt nerozlišitelných balíčků\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
913

914
#: lib/libalpm/sync.c:558
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
915
#, c-format
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
916
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
917
msgstr "'%s' odstraněn ze seznamu cílů, protože je konfliktní s '%s'\n"
Vojtěch Gondžala's avatar
Vojtěch Gondžala committed
918