Commits (25)
...@@ -103,7 +103,7 @@ fedora: ...@@ -103,7 +103,7 @@ fedora:
- > - >
dnf -y install dnf -y install
git findutils patch sed git findutils patch sed
meson gcc libtool meson gcc libtool bsdtar
gpgme-devel libarchive-devel libcurl-devel openssl-devel gettext-devel gpgme-devel libarchive-devel libcurl-devel openssl-devel gettext-devel
asciidoc python3 dash gawk asciidoc python3 dash gawk
fakeroot fakechroot fakeroot fakechroot
......
VERSION DESCRIPTION VERSION DESCRIPTION
----------------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------------
6.0.1 - Prevent download error pages ending up in package files
(FS#71083)
- Give -U downloads a random .part file name if needed
(FS#71464)
- Fix downloading signatures with redirecting URLs (FS#71148)
- Fix double free when importing PGP keys (FS#71107)
- Ensure signature files are named after original file
following redirects (FS#71274)
- Order downloads by size - largest to smallest (FS#70172)
- Fix reproducibility of man pages (FS#71154)
- makepkg:
- Fix stripping debug symbols with binutils 2.37 (FS#71722)
- Export PYTHONHASHSEED for reproducible python packages
- pacman-key:
- Quieten trust db checks.
6.0.0 - internal downloader can retrieve files in parallel (FS#20056) 6.0.0 - internal downloader can retrieve files in parallel (FS#20056)
- an additional progress bar is added to track total download - an additional progress bar is added to track total download
progress. This replaces the previous TotalDownload option. progress. This replaces the previous TotalDownload option.
......
...@@ -361,7 +361,7 @@ function. ...@@ -361,7 +361,7 @@ function.
is skipped. is skipped.
*build() Function*:: *build() Function*::
The optional `build()` function is use to compile and/or adjust the source The optional `build()` function is used to compile and/or adjust the source
files in preparation to be installed by the `package()` function. files in preparation to be installed by the `package()` function.
*check() Function*:: *check() Function*::
...@@ -476,9 +476,9 @@ control system (VCS) is enabled by specifying the source in the form: ...@@ -476,9 +476,9 @@ control system (VCS) is enabled by specifying the source in the form:
source=('directory::url#fragment?query') source=('directory::url#fragment?query')
Currently makepkg supports the Bazaar, Git, Subversion, and Mercurial version Currently makepkg supports the Bazaar, Git, Subversion, Fossil and Mercurial
control systems. For other version control systems, manual cloning of upstream version control systems. For other version control systems, manual cloning of
repositories must be done in the `prepare()` function. upstream repositories must be done in the `prepare()` function.
The source URL is divided into four components: The source URL is divided into four components:
......
...@@ -50,7 +50,7 @@ ifdef::backend-docbook[] ...@@ -50,7 +50,7 @@ ifdef::backend-docbook[]
template::[header-declarations] template::[header-declarations]
<refentry> <refentry>
<refentryinfo> <refentryinfo>
<date>{pacman_date}</date> <date>{localdate}</date>
</refentryinfo> </refentryinfo>
<refmeta> <refmeta>
<refentrytitle>{mantitle}</refentrytitle> <refentrytitle>{mantitle}</refentrytitle>
......
...@@ -59,11 +59,11 @@ configuration files dealing with pacman. ...@@ -59,11 +59,11 @@ configuration files dealing with pacman.
Changelog Changelog
~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~
For a good idea of what is going on in pacman development, take a look at the For a good idea of what is going on in pacman development, take a look at the
link:https://git.archlinux.org/pacman.git/[Git summary page] for the link:https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman[Git summary page] for the
project. project.
See the most recent See the most recent
link:https://git.archlinux.org/pacman.git/tree/NEWS[NEWS] link:https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman/-/blob/master/NEWS[NEWS]
file for a not-as-frequently-updated list of changes. However, this should file for a not-as-frequently-updated list of changes. However, this should
contain the biggest changes in a format more concise than the commit log. contain the biggest changes in a format more concise than the commit log.
...@@ -77,6 +77,7 @@ Releases ...@@ -77,6 +77,7 @@ Releases
[frame="topbot",grid="none",options="header,autowidth"] [frame="topbot",grid="none",options="header,autowidth"]
!====== !======
!Version !Date !Version !Date
!6.0.1 !2021-09-04
!6.0.0 !2021-05-20 !6.0.0 !2021-05-20
!6.0.0alpha1 !2020-12-04 !6.0.0alpha1 !2020-12-04
!5.2.1 !2019-11-01 !5.2.1 !2019-11-01
...@@ -220,12 +221,11 @@ these trees). ...@@ -220,12 +221,11 @@ these trees).
The current development tree can be fetched with the following command: The current development tree can be fetched with the following command:
git clone git://git.archlinux.org/pacman.git pacman git clone https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman.git
which will fetch the full development history into a directory named pacman. which will fetch the full development history into a directory named pacman.
You can browse the source as well using You can browse the source as well using
link:https://git.archlinux.org/pacman.git/[cgit]. HTTP/HTTPS URLs are also link:https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman/[gitlab].
available for cloning purposes; these URLs are listed at the above page.
If you are interested in hacking on pacman, it is highly recommended you join If you are interested in hacking on pacman, it is highly recommended you join
the mailing list mentioned above, as well as take a quick glance at our the mailing list mentioned above, as well as take a quick glance at our
...@@ -237,20 +237,6 @@ you speak a foreign language, you can help by either creating or updating a ...@@ -237,20 +237,6 @@ you speak a foreign language, you can help by either creating or updating a
translation file for your native language. Instructions can be found in translation file for your native language. Instructions can be found in
link:translation-help.html[translation-help]. link:translation-help.html[translation-help].
Other Utilities
~~~~~~~~~~~~~~~
Although the package manager itself is quite simple, many scripts have been
developed that help automate building and installing packages. These are used
extensively in link:https://archlinux.org/[Arch Linux]. Most of these utilities
are available in the Arch Linux projects
link:https://git.archlinux.org/[code browser].
Utilities available:
* link:https://git.archlinux.org/dbscripts.git/[dbscripts] - scripts used by Arch Linux to manage the main package repositories
* link:https://git.archlinux.org/devtools.git/[devtools] - tools to assist in packaging and dependency checking
* link:https://git.archlinux.org/namcap.git/[namcap] - a package analysis utility written in python
Bugs Bugs
---- ----
If you find bugs (which is quite likely), please email them to the pacman-dev If you find bugs (which is quite likely), please email them to the pacman-dev
......
...@@ -25,7 +25,6 @@ asciidoc_conf = join_paths(meson.current_source_dir(), 'asciidoc.conf') ...@@ -25,7 +25,6 @@ asciidoc_conf = join_paths(meson.current_source_dir(), 'asciidoc.conf')
asciidoc_opts = [ asciidoc_opts = [
'-f', asciidoc_conf, '-f', asciidoc_conf,
'-a', 'pacman_version="@0@"'.format(PACKAGE_VERSION), '-a', 'pacman_version="@0@"'.format(PACKAGE_VERSION),
'-a', 'pacman_date=@0@'.format(run_command('date', '+%Y-%m-%d').stdout().strip()),
'-a', 'srcext=@0@'.format(get_option('src-ext')), '-a', 'srcext=@0@'.format(get_option('src-ext')),
'-a', 'pkgext=@0@'.format(get_option('pkg-ext')), '-a', 'pkgext=@0@'.format(get_option('pkg-ext')),
'-a', 'pkgdatadir=@0@'.format(PKGDATADIR), '-a', 'pkgdatadir=@0@'.format(PKGDATADIR),
......
...@@ -202,7 +202,7 @@ Options ...@@ -202,7 +202,7 @@ Options
Disable defaults for low speed limit and timeout on downloads. Use this Disable defaults for low speed limit and timeout on downloads. Use this
if you have issues downloading files with proxy and/or security gateway. if you have issues downloading files with proxy and/or security gateway.
*ParallelDownloads*:: *ParallelDownloads =* ...::
Specifies number of concurrent download streams. The value needs to be a Specifies number of concurrent download streams. The value needs to be a
positive integer. If this config option is not set then only one download positive integer. If this config option is not set then only one download
stream is used (i.e. downloads happen sequentially). stream is used (i.e. downloads happen sequentially).
......
...@@ -20,7 +20,7 @@ started with GIT if you have not worked with it before. ...@@ -20,7 +20,7 @@ started with GIT if you have not worked with it before.
The pacman code can be fetched using the following command: The pacman code can be fetched using the following command:
git clone git://git.archlinux.org/pacman.git git clone https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman.git
Creating your patch Creating your patch
......
...@@ -78,7 +78,7 @@ Incremental Updates ...@@ -78,7 +78,7 @@ Incremental Updates
If you have more advanced needs you will have to get a copy of the pacman If you have more advanced needs you will have to get a copy of the pacman
repository. repository.
git clone git://git.archlinux.org/pacman.git pacman git clone https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman.git
Next, you will need to run `./autogen.sh` and `./configure` in the base Next, you will need to run `./autogen.sh` and `./configure` in the base
directory to generate the correct Makefiles. At this point, all necessary directory to generate the correct Makefiles. At this point, all necessary
......
...@@ -447,7 +447,7 @@ static int curl_retry_next_server(CURLM *curlm, CURL *curl, struct dload_payload ...@@ -447,7 +447,7 @@ static int curl_retry_next_server(CURLM *curlm, CURL *curl, struct dload_payload
fseek(payload->localf, 0, SEEK_SET); fseek(payload->localf, 0, SEEK_SET);
} }
if(handle->dlcb && !payload->signature) { if(handle->dlcb) {
alpm_download_event_retry_t cb_data; alpm_download_event_retry_t cb_data;
cb_data.resume = payload->allow_resume; cb_data.resume = payload->allow_resume;
handle->dlcb(handle->dlcb_ctx, payload->remote_name, ALPM_DOWNLOAD_RETRY, &cb_data); handle->dlcb(handle->dlcb_ctx, payload->remote_name, ALPM_DOWNLOAD_RETRY, &cb_data);
...@@ -510,6 +510,16 @@ static int curl_check_finished_download(CURLM *curlm, CURLMsg *msg, ...@@ -510,6 +510,16 @@ static int curl_check_finished_download(CURLM *curlm, CURLMsg *msg,
payload->remote_name, hostname, payload->error_buffer); payload->remote_name, hostname, payload->error_buffer);
server_soft_error(handle, payload->fileurl); server_soft_error(handle, payload->fileurl);
} }
fflush(payload->localf);
if(fstat(fileno(payload->localf), &st) == 0 && st.st_size != payload->initial_size) {
/* an html error page was written to the file, reset it */
if(ftruncate(fileno(payload->localf), payload->initial_size)) {
RET_ERR(handle, ALPM_ERR_SYSTEM, -1);
}
fseek(payload->localf, payload->initial_size, SEEK_SET);
}
if(curl_retry_next_server(curlm, curl, payload) == 0) { if(curl_retry_next_server(curlm, curl, payload) == 0) {
(*active_downloads_num)++; (*active_downloads_num)++;
return 2; return 2;
...@@ -603,23 +613,50 @@ static int curl_check_finished_download(CURLM *curlm, CURLMsg *msg, ...@@ -603,23 +613,50 @@ static int curl_check_finished_download(CURLM *curlm, CURLMsg *msg,
/* Let's check if client requested downloading accompanion *.sig file */ /* Let's check if client requested downloading accompanion *.sig file */
if(!payload->signature && payload->download_signature && curlerr == CURLE_OK && payload->respcode < 400) { if(!payload->signature && payload->download_signature && curlerr == CURLE_OK && payload->respcode < 400) {
struct dload_payload *sig = NULL; struct dload_payload *sig = NULL;
char *url = payload->fileurl;
char *_effective_filename;
const char *effective_filename;
char *query;
const char *dbext = alpm_option_get_dbext(handle);
const char* realname = payload->destfile_name ? payload->destfile_name : payload->tempfile_name;
int len;
STRDUP(_effective_filename, effective_url, GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup));
effective_filename = get_filename(_effective_filename);
query = strrchr(effective_filename, '?');
if(query) {
query[0] = '\0';
}
int len = strlen(effective_url) + 5; /* Only use the effective url for sig downloads if the effective_url contains .dbext or .pkg */
if(strstr(effective_filename, dbext) || strstr(effective_filename, ".pkg")) {
url = effective_url;
}
free(_effective_filename);
len = strlen(url) + 5;
CALLOC(sig, 1, sizeof(*sig), GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup)); CALLOC(sig, 1, sizeof(*sig), GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup));
MALLOC(sig->fileurl, len, FREE(sig); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup)); MALLOC(sig->fileurl, len, FREE(sig); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup));
snprintf(sig->fileurl, len, "%s.sig", effective_url); snprintf(sig->fileurl, len, "%s.sig", url);
if(payload->trust_remote_name) { if(payload->trust_remote_name) {
/* In this case server might provide a new name for the main payload. /* In this case server might provide a new name for the main payload.
* Choose *.sig filename based on this new name. * Choose *.sig filename based on this new name.
*/ */
const char* realname = payload->destfile_name ? payload->destfile_name : payload->tempfile_name;
const char *final_file = get_filename(realname); const char *final_file = get_filename(realname);
int remote_name_len = strlen(final_file) + 5; int remote_name_len = strlen(final_file) + 5;
MALLOC(sig->remote_name, remote_name_len, FREE(sig->fileurl); FREE(sig); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup)); MALLOC(sig->remote_name, remote_name_len, FREE(sig->fileurl); FREE(sig); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup));
snprintf(sig->remote_name, remote_name_len, "%s.sig", final_file); snprintf(sig->remote_name, remote_name_len, "%s.sig", final_file);
} }
/* force the filename to be realname + ".sig" */
int destfile_name_len = strlen(realname) + 5;
MALLOC(sig->destfile_name, destfile_name_len, FREE(sig->remote_name);
FREE(sig->fileurl); FREE(sig); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, cleanup));
snprintf(sig->destfile_name, destfile_name_len, "%s.sig", realname);
sig->signature = 1; sig->signature = 1;
sig->handle = handle; sig->handle = handle;
sig->force = payload->force; sig->force = payload->force;
...@@ -751,15 +788,18 @@ static int curl_add_payload(alpm_handle_t *handle, CURLM *curlm, ...@@ -751,15 +788,18 @@ static int curl_add_payload(alpm_handle_t *handle, CURLM *curlm,
GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_SERVER_BAD_URL, cleanup); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_SERVER_BAD_URL, cleanup);
} }
if(payload->remote_name && strlen(payload->remote_name) > 0) { if(!payload->random_partfile && payload->remote_name && strlen(payload->remote_name) > 0) {
payload->destfile_name = get_fullpath(localpath, payload->remote_name, ""); if(!payload->destfile_name) {
payload->destfile_name = get_fullpath(localpath, payload->remote_name, "");
}
payload->tempfile_name = get_fullpath(localpath, payload->remote_name, ".part"); payload->tempfile_name = get_fullpath(localpath, payload->remote_name, ".part");
if(!payload->destfile_name || !payload->tempfile_name) { if(!payload->destfile_name || !payload->tempfile_name) {
goto cleanup; goto cleanup;
} }
} else { } else {
/* URL doesn't contain a filename, so make a tempfile. We can't support /* We want a random filename or the URL does not contain a filename, so download to a
* resuming this kind of download; partial transfers will be destroyed */ * temporary location. We can not support resuming this kind of download; any partial
* transfers will be destroyed */
payload->unlink_on_fail = 1; payload->unlink_on_fail = 1;
payload->localf = create_tempfile(payload, localpath); payload->localf = create_tempfile(payload, localpath);
...@@ -807,6 +847,19 @@ cleanup: ...@@ -807,6 +847,19 @@ cleanup:
return ret; return ret;
} }
/*
* Use to sort payloads by max size in decending order (largest -> smallest)
*/
static int compare_dload_payload_sizes(const void *left_ptr, const void *right_ptr)
{
struct dload_payload *left, *right;
left = (struct dload_payload *) left_ptr;
right = (struct dload_payload *) right_ptr;
return right->max_size - left->max_size;
}
/* Returns -1 if an error happened for a required file /* Returns -1 if an error happened for a required file
* Returns 0 if a payload was actually downloaded * Returns 0 if a payload was actually downloaded
* Returns 1 if no files were downloaded and all errors were non-fatal * Returns 1 if no files were downloaded and all errors were non-fatal
...@@ -820,6 +873,10 @@ static int curl_download_internal(alpm_handle_t *handle, ...@@ -820,6 +873,10 @@ static int curl_download_internal(alpm_handle_t *handle,
int max_streams = handle->parallel_downloads; int max_streams = handle->parallel_downloads;
int updated = 0; /* was a file actually updated */ int updated = 0; /* was a file actually updated */
CURLM *curlm = handle->curlm; CURLM *curlm = handle->curlm;
size_t payloads_size = alpm_list_count(payloads);
/* Sort payloads by package size */
payloads = alpm_list_msort(payloads, payloads_size, &compare_dload_payload_sizes);
while(active_downloads_num > 0 || payloads) { while(active_downloads_num > 0 || payloads) {
CURLMcode mc; CURLMcode mc;
...@@ -968,11 +1025,20 @@ int SYMEXPORT alpm_fetch_pkgurl(alpm_handle_t *handle, const alpm_list_t *urls, ...@@ -968,11 +1025,20 @@ int SYMEXPORT alpm_fetch_pkgurl(alpm_handle_t *handle, const alpm_list_t *urls,
alpm_list_append(fetched, filepath); alpm_list_append(fetched, filepath);
} else { } else {
struct dload_payload *payload = NULL; struct dload_payload *payload = NULL;
char *c;
ASSERT(url, GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_WRONG_ARGS, err)); ASSERT(url, GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_WRONG_ARGS, err));
CALLOC(payload, 1, sizeof(*payload), GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, err)); CALLOC(payload, 1, sizeof(*payload), GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, err));
STRDUP(payload->fileurl, url, FREE(payload); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, err)); STRDUP(payload->fileurl, url, FREE(payload); GOTO_ERR(handle, ALPM_ERR_MEMORY, err));
payload->allow_resume = 1;
c = strrchr(url, '/');
if(strstr(c, ".pkg")) {
/* we probably have a usable package filename to download to */
payload->allow_resume = 1;
} else {
payload->random_partfile = 1;
}
payload->handle = handle; payload->handle = handle;
payload->trust_remote_name = 1; payload->trust_remote_name = 1;
payload->download_signature = (handle->siglevel & ALPM_SIG_PACKAGE); payload->download_signature = (handle->siglevel & ALPM_SIG_PACKAGE);
......
...@@ -44,6 +44,7 @@ struct dload_payload { ...@@ -44,6 +44,7 @@ struct dload_payload {
off_t prevprogress; off_t prevprogress;
int force; int force;
int allow_resume; int allow_resume;
int random_partfile;
int errors_ok; int errors_ok;
int unlink_on_fail; int unlink_on_fail;
int trust_remote_name; int trust_remote_name;
......
# Set of available languages. # Set of available languages.
ar ar
ast ast
az_AZ
bg bg
br br
ca ca
......
...@@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" ...@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ar/)\n" "language/ar/)\n"
...@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "تحذير عند الاستخراج %s (%s)\n" ...@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "تحذير عند الاستخراج %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "تعذّر استخراج %s (%s)\n" msgstr "تعذّر استخراج %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/remove.c:534 #: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "تعذر إعادة تسمية %s إلى %s (%s)\n" msgstr "تعذر إعادة تسمية %s إلى %s (%s)\n"
...@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "مدخل قاعدة بيانات معطوب '%s'\n" ...@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "مدخل قاعدة بيانات معطوب '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818 #: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055 #: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:783 lib/libalpm/util.c:254 #: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270 #: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format #, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n" msgid "could not open file %s: %s\n"
...@@ -363,47 +363,47 @@ msgstr "القرص" ...@@ -363,47 +363,47 @@ msgstr "القرص"
msgid "failed to create temporary file for download\n" msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "غير قادر على إنشاء ملف مؤقت للتحميل\n" msgstr "غير قادر على إنشاء ملف مؤقت للتحميل\n"
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:537 lib/libalpm/dload.c:551 #: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "فشل في استقبال الملف '%s' من %s : %s\n" msgstr "فشل في استقبال الملف '%s' من %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:529 #: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "فشل في استقبال الملف '%s' من %s : تم تجاوز حجم التحميل\n" msgstr "فشل في استقبال الملف '%s' من %s : تم تجاوز حجم التحميل\n"
#: lib/libalpm/dload.c:650 #: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s يبدو غير موثوقًا: %jd/%jd بايت\n" msgstr "%s يبدو غير موثوقًا: %jd/%jd بايت\n"
#: lib/libalpm/dload.c:750 #: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format #, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n" msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "العنوان '%s' غير صالح\n" msgstr "العنوان '%s' غير صالح\n"
#: lib/libalpm/dload.c:836 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:848 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:872 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:989 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "تعذّر استقبال بعض الملفات\n" msgstr "تعذّر استقبال بعض الملفات\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1012 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -534,9 +534,9 @@ msgid "duplicate target" ...@@ -534,9 +534,9 @@ msgid "duplicate target"
msgstr "الهدف مكرر" msgstr "الهدف مكرر"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "الهدف مكرر" msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
...@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "تعذر إزالة المدخل '%s' من المخبئيات\n" ...@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "تعذر إزالة المدخل '%s' من المخبئيات\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:766 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
msgid "GPGME error: %s\n" msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -842,69 +842,69 @@ msgstr "" ...@@ -842,69 +842,69 @@ msgstr ""
msgid "keyring is not writable\n" msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:527 #: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n" msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:532 #: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n" msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:536 #: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:925 lib/libalpm/sync.c:1022 #: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format #, c-format
msgid "%s: missing required signature\n" msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "التوقيع المطلوب مفقود :%s\n" msgstr "التوقيع المطلوب مفقود :%s\n"
#: lib/libalpm/signing.c:940 #: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:948 #: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:955 #: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:967 #: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:976 #: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:980 #: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:984 #: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1042 lib/libalpm/signing.c:1103 #: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1182 #: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature format error\n" msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1135 lib/libalpm/signing.c:1168 #: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1176 #: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n" msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1055,7 +1055,3 @@ msgstr "لا يوجد %s مخبئي، يجري الإنشاء...\n" ...@@ -1055,7 +1055,3 @@ msgstr "لا يوجد %s مخبئي، يجري الإنشاء...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "تعذّر إيجاد أو إنشاء مخبئية للحزم ، استخدم %s بدلًا عنها\n" msgstr "تعذّر إيجاد أو إنشاء مخبئية للحزم ، استخدم %s بدلًا عنها\n"
#, c-format
#~ msgid "could not find repository for target"
#~ msgstr "تعذّر العثور على المستودع الهدف"
...@@ -6,13 +6,14 @@ ...@@ -6,13 +6,14 @@
# enolp <enolp@softastur.org>, 2015-2016,2018-2020 # enolp <enolp@softastur.org>, 2015-2016,2018-2020
# Ḷḷumex03, 2014 # Ḷḷumex03, 2014
# Ḷḷumex03, 2014 # Ḷḷumex03, 2014
# Ḷḷumex03, 2014
# Ḷḷumex03, 2014-2015 # Ḷḷumex03, 2014-2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ast/)\n" "language/ast/)\n"
...@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "alvertencia dada al estrayer el paquete %s (%s)\n" ...@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "alvertencia dada al estrayer el paquete %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nun pudo estrayese %s (%s)\n" msgstr "nun pudo estrayese %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/remove.c:534 #: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "nun pudo renomase %s a %s (%s)\n" msgstr "nun pudo renomase %s a %s (%s)\n"
...@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "entrada de base de datos toyida '%s'\n" ...@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "entrada de base de datos toyida '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818 #: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055 #: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:783 lib/libalpm/util.c:254 #: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270 #: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format #, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n" msgid "could not open file %s: %s\n"
...@@ -364,47 +365,47 @@ msgstr "discu" ...@@ -364,47 +365,47 @@ msgstr "discu"
msgid "failed to create temporary file for download\n" msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "fallu al crear el ficheru temporal pa la descarga\n" msgstr "fallu al crear el ficheru temporal pa la descarga\n"
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:537 lib/libalpm/dload.c:551 #: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fallu recibiendo'l ficheru '%s' de %s: %s\n" msgstr "fallu recibiendo'l ficheru '%s' de %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:529 #: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "fallu recibiendo'l ficheru '%s' de %s: tamañu de descarga superáu\n" msgstr "fallu recibiendo'l ficheru '%s' de %s: tamañu de descarga superáu\n"
#: lib/libalpm/dload.c:650 #: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:750 #: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format #, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n" msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'enllaz '%s' ye inválidu\n" msgstr "l'enllaz '%s' ye inválidu\n"
#: lib/libalpm/dload.c:836 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:848 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:872 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:989 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "fallu al recuperar dellos ficheros\n" msgstr "fallu al recuperar dellos ficheros\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1012 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -535,9 +536,9 @@ msgid "duplicate target" ...@@ -535,9 +536,9 @@ msgid "duplicate target"
msgstr "oxetivu duplicáu" msgstr "oxetivu duplicáu"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "oxetivu duplicáu" msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
...@@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "nun pudo desaniciase la entrada '%s' de la caché\n" ...@@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "nun pudo desaniciase la entrada '%s' de la caché\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:766 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
msgid "GPGME error: %s\n" msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -841,69 +842,69 @@ msgstr "" ...@@ -841,69 +842,69 @@ msgstr ""
msgid "keyring is not writable\n" msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:527 #: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n" msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:532 #: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n" msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:536 #: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:925 lib/libalpm/sync.c:1022 #: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format #, c-format
msgid "%s: missing required signature\n" msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: falta la robla riquida\n" msgstr "%s: falta la robla riquida\n"
#: lib/libalpm/signing.c:940 #: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:948 #: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:955 #: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:967 #: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:976 #: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:980 #: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:984 #: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1042 lib/libalpm/signing.c:1103 #: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1182 #: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature format error\n" msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1135 lib/libalpm/signing.c:1168 #: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1176 #: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n" msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1054,7 +1055,3 @@ msgstr "nun esiste'l caché %s, creando...\n" ...@@ -1054,7 +1055,3 @@ msgstr "nun esiste'l caché %s, creando...\n"
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "" msgstr ""
"nun pudo alcontrase o crease'l paquete caché, usando nel so llugar %s\n" "nun pudo alcontrase o crease'l paquete caché, usando nel so llugar %s\n"
#, c-format
#~ msgid "could not find repository for target"
#~ msgstr "nun pudo alcontrase'l repositoriu pal oxetivu"
This diff is collapsed.
...@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" ...@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/bg/)\n" "pacman/language/bg/)\n"
...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "има предупреждение при извличане %s (%s)\n" ...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "има предупреждение при извличане %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "не може да се извлече %s (%s)\n" msgstr "не може да се извлече %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/remove.c:534 #: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "не може да се преименува %s на %s (%s)\n" msgstr "не може да се преименува %s на %s (%s)\n"
...@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "повреден запис в базата '%s'\n" ...@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "повреден запис в базата '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818 #: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055 #: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:783 lib/libalpm/util.c:254 #: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270 #: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format #, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n" msgid "could not open file %s: %s\n"
...@@ -358,49 +358,49 @@ msgstr "диск" ...@@ -358,49 +358,49 @@ msgstr "диск"
msgid "failed to create temporary file for download\n" msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "не може да се създаде временен файл за сваляне\n" msgstr "не може да се създаде временен файл за сваляне\n"
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:537 lib/libalpm/dload.c:551 #: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "неуспех при извличане на файл '%s' от %s : %s\n" msgstr "неуспех при извличане на файл '%s' от %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:529 #: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "" msgstr ""
"неуспех при получаването на файл '%s' от %s : очакваният размер за сваляне е " "неуспех при получаването на файл '%s' от %s : очакваният размер за сваляне е "
"надвишен\n" "надвишен\n"
#: lib/libalpm/dload.c:650 #: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s изглежда частичен: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s изглежда частичен: %jd/%jd bytes\n"
#: lib/libalpm/dload.c:750 #: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format #, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n" msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' е невалиден\n" msgstr "url '%s' е невалиден\n"
#: lib/libalpm/dload.c:836 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:848 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:872 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:989 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "неуспех при извличане на файлове\n" msgstr "неуспех при извличане на файлове\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1012 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -531,9 +531,9 @@ msgid "duplicate target" ...@@ -531,9 +531,9 @@ msgid "duplicate target"
msgstr "дублирана цел" msgstr "дублирана цел"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "дублирана цел" msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
...@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "не може да се премахне '%s' от кеша\n" ...@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "не може да се премахне '%s' от кеша\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Публичният ключодържател не е открит; Ще пуснете ли '%s'?\n" msgstr "Публичният ключодържател не е открит; Ще пуснете ли '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:766 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
msgid "GPGME error: %s\n" msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "GPGME грешка: %s\n" msgstr "GPGME грешка: %s\n"
...@@ -837,69 +837,69 @@ msgstr "gpg грешка: %s\n" ...@@ -837,69 +837,69 @@ msgstr "gpg грешка: %s\n"
msgid "keyring is not writable\n" msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "ключодържателя не се записва\n" msgstr "ключодържателя не се записва\n"
#: lib/libalpm/signing.c:527 #: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n" msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "ключ \"%s\" на ключов съвър\n" msgstr "ключ \"%s\" на ключов съвър\n"
#: lib/libalpm/signing.c:532 #: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n" msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "ключ \"%s\" не може да се внесе\n" msgstr "ключ \"%s\" не може да се внесе\n"
#: lib/libalpm/signing.c:536 #: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "ключ \"%s\" не може да се прегледа отдалечено\n" msgstr "ключ \"%s\" не може да се прегледа отдалечено\n"
#: lib/libalpm/signing.c:925 lib/libalpm/sync.c:1022 #: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format #, c-format
msgid "%s: missing required signature\n" msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: липсва изискващ се подпис\n" msgstr "%s: липсва изискващ се подпис\n"
#: lib/libalpm/signing.c:940 #: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изрично доверен\n" msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изрично доверен\n"
#: lib/libalpm/signing.c:948 #: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е с непознато доверие\n" msgstr "%s: подписът от \"%s\" е с непознато доверие\n"
#: lib/libalpm/signing.c:955 #: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" никога да не се му вярва\n" msgstr "%s: подписът от \"%s\" никога да не се му вярва\n"
#: lib/libalpm/signing.c:967 #: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: ключ \"%s\" е непознат\n" msgstr "%s: ключ \"%s\" е непознат\n"
#: lib/libalpm/signing.c:976 #: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: ключа е \"%s\" е негоден\n" msgstr "%s: ключа е \"%s\" е негоден\n"
#: lib/libalpm/signing.c:980 #: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изтекъл\n" msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изтекъл\n"
#: lib/libalpm/signing.c:984 #: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е невалиден\n" msgstr "%s: подписът от \"%s\" е невалиден\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1042 lib/libalpm/signing.c:1103 #: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1182 #: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature format error\n" msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: грешен формат на подписа\n" msgstr "%s: грешен формат на подписа\n"
#: lib/libalpm/signing.c:1135 lib/libalpm/signing.c:1168 #: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1176 #: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n" msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: неподдържан формат на подписа\n" msgstr "%s: неподдържан формат на подписа\n"
...@@ -1048,7 +1048,3 @@ msgstr "не %s съществуваш кеш, създаване...\n" ...@@ -1048,7 +1048,3 @@ msgstr "не %s съществуваш кеш, създаване...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "не се открива или създава пакетен кеш, използва се %s\n" msgstr "не се открива или създава пакетен кеш, използва се %s\n"
#, c-format
#~ msgid "could not find repository for target"
#~ msgstr "не може да се открие източник за целта"
...@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" ...@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/br/)\n" "language/br/)\n"
...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "ur galv diwall a zo bet roet en ur eztennañ %s (%s)\n" ...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "ur galv diwall a zo bet roet en ur eztennañ %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "n'haller ket eztennañ %s (%s)\n" msgstr "n'haller ket eztennañ %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/remove.c:534 #: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "n'haller ket adenvel %s e %s (%s)\n" msgstr "n'haller ket adenvel %s e %s (%s)\n"
...@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "enankad stlennvon kontronet '%s'\n" ...@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "enankad stlennvon kontronet '%s'\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818 #: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055 #: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:783 lib/libalpm/util.c:254 #: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270 #: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format #, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n" msgid "could not open file %s: %s\n"
...@@ -364,49 +364,49 @@ msgstr "pladenn" ...@@ -364,49 +364,49 @@ msgstr "pladenn"
msgid "failed to create temporary file for download\n" msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "fazi en ur c'hrouiñ ar restr padennek evit ar pellgargañ\n" msgstr "fazi en ur c'hrouiñ ar restr padennek evit ar pellgargañ\n"
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:537 lib/libalpm/dload.c:551 #: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fazi en ur adkavout ar restr '%s' adalek %s : %s\n" msgstr "fazi en ur adkavout ar restr '%s' adalek %s : %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:529 #: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "" msgstr ""
"fazi en ur adkavout ar restr '%s' adalek %s : re vras eo ment ar " "fazi en ur adkavout ar restr '%s' adalek %s : re vras eo ment ar "
"pellgargadur\n" "pellgargadur\n"
#: lib/libalpm/dload.c:650 #: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "krennet e seblant bezañ %s : %jd/%jd eizhbit\n" msgstr "krennet e seblant bezañ %s : %jd/%jd eizhbit\n"
#: lib/libalpm/dload.c:750 #: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format #, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n" msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "direizh eo an url '%s'\n" msgstr "direizh eo an url '%s'\n"
#: lib/libalpm/dload.c:836 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:848 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:872 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:989 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "c'hwitadenn war atoradur restroù 'zo\n" msgstr "c'hwitadenn war atoradur restroù 'zo\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1012 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -537,9 +537,9 @@ msgid "duplicate target" ...@@ -537,9 +537,9 @@ msgid "duplicate target"
msgstr "bukenn eilet" msgstr "bukenn eilet"
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "duplicate filename" msgid "duplicate filename"
msgstr "bukenn eilet" msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:98 #: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format #, c-format
...@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "n'haller ket dilemel an enankad '%s' eus ar c'hrubuilh\n" ...@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "n'haller ket dilemel an enankad '%s' eus ar c'hrubuilh\n"
msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n"
msgstr "Ne gaver ket an droñsell foran; lañset ho peus '%s'?\n" msgstr "Ne gaver ket an droñsell foran; lañset ho peus '%s'?\n"
#: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:766 #: lib/libalpm/signing.c:199 lib/libalpm/signing.c:767
#, c-format #, c-format
msgid "GPGME error: %s\n" msgid "GPGME error: %s\n"
msgstr "Fazi GPGME: %s\n" msgstr "Fazi GPGME: %s\n"
...@@ -844,69 +844,69 @@ msgstr "" ...@@ -844,69 +844,69 @@ msgstr ""
msgid "keyring is not writable\n" msgid "keyring is not writable\n"
msgstr "n'haller ket skrivañ en droñsell\n" msgstr "n'haller ket skrivañ en droñsell\n"
#: lib/libalpm/signing.c:527 #: lib/libalpm/signing.c:531
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" on keyserver\n" msgid "key \"%s\" on keyserver\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:532 #: lib/libalpm/signing.c:536
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be imported\n" msgid "key \"%s\" could not be imported\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:536 #: lib/libalpm/signing.c:540
#, c-format #, c-format
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:925 lib/libalpm/sync.c:1022 #: lib/libalpm/signing.c:926 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format #, c-format
msgid "%s: missing required signature\n" msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s : mankout a ra ar sinadur dleet\n" msgstr "%s : mankout a ra ar sinadur dleet\n"
#: lib/libalpm/signing.c:940 #: lib/libalpm/signing.c:941
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: mentrezh ar sinadur \"%s\" n'eo ket fizius-tre\n" msgstr "%s: mentrezh ar sinadur \"%s\" n'eo ket fizius-tre\n"
#: lib/libalpm/signing.c:948 #: lib/libalpm/signing.c:949
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:955 #: lib/libalpm/signing.c:956
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:967 #: lib/libalpm/signing.c:968
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: dianav zo an alc'hwez \"%s\"\n" msgstr "%s: dianav zo an alc'hwez \"%s\"\n"
#: lib/libalpm/signing.c:976 #: lib/libalpm/signing.c:977
#, c-format #, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:980 #: lib/libalpm/signing.c:981
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:984 #: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1042 lib/libalpm/signing.c:1103 #: lib/libalpm/signing.c:1043 lib/libalpm/signing.c:1104
#: lib/libalpm/signing.c:1182 #: lib/libalpm/signing.c:1183
#, c-format #, c-format
msgid "%s: signature format error\n" msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/libalpm/signing.c:1135 lib/libalpm/signing.c:1168 #: lib/libalpm/signing.c:1136 lib/libalpm/signing.c:1169
#: lib/libalpm/signing.c:1176 #: lib/libalpm/signing.c:1177
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n" msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: mentrezh sinadur anskor\n" msgstr "%s: mentrezh sinadur anskor\n"
...@@ -1057,7 +1057,3 @@ msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" ...@@ -1057,7 +1057,3 @@ msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "" msgstr ""
"n'haller ket kavout pe implijout ar c'hrubuilh pakad, oc'h implijout %s e " "n'haller ket kavout pe implijout ar c'hrubuilh pakad, oc'h implijout %s e "
"plas\n" "plas\n"
#, c-format
#~ msgid "could not find repository for target"
#~ msgstr "n'haller ket kavout mirlec'h ar vukenn"
...@@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" ...@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-04 16:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 11:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
...@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "avís en extreure %s (%s)\n" ...@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "avís en extreure %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "no s'ha pogut extreure %s (%s).\n" msgstr "no s'ha pogut extreure %s (%s).\n"
#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/remove.c:534 #: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:709 lib/libalpm/remove.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "no s'ha pogut canviar el nom %s a %s (%s).\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el nom %s a %s (%s).\n"
...@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "entrada de la base de dades corrupta \"%s'\".\n" ...@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "entrada de la base de dades corrupta \"%s'\".\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818 #: lib/libalpm/be_local.c:722 lib/libalpm/be_local.c:818
#: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055 #: lib/libalpm/be_local.c:958 lib/libalpm/be_local.c:1055
#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:783 lib/libalpm/util.c:254 #: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:823 lib/libalpm/util.c:254
#: lib/libalpm/util.c:270 #: lib/libalpm/util.c:270
#, c-format #, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n" msgid "could not open file %s: %s\n"
...@@ -374,49 +374,49 @@ msgstr "disc" ...@@ -374,49 +374,49 @@ msgstr "disc"
msgid "failed to create temporary file for download\n" msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "ha fallat crear un fitxer temporal per a la baixada.\n" msgstr "ha fallat crear un fitxer temporal per a la baixada.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:537 lib/libalpm/dload.c:551 #: lib/libalpm/dload.c:509 lib/libalpm/dload.c:547 lib/libalpm/dload.c:561
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "ha fallat la recuperació del fitxer \"%s\" des de %s: %s\n" msgstr "ha fallat la recuperació del fitxer \"%s\" des de %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:529 #: lib/libalpm/dload.c:539
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "" msgstr ""
"ha fallat recuperar el fitxer \"%s\" des de %s: mida de la baixada superior " "ha fallat recuperar el fitxer \"%s\" des de %s: mida de la baixada superior "
"a l'esperada.\n" "a l'esperada.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:650 #: lib/libalpm/dload.c:687
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s sembla que està truncat: %jd/%jd bytes.\n" msgstr "%s sembla que està truncat: %jd/%jd bytes.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:750 #: lib/libalpm/dload.c:787
#, c-format #, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n" msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'url \"%s\" no és vàlid.\n" msgstr "l'url \"%s\" no és vàlid.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:836 #: lib/libalpm/dload.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "failed to setup a download payload for %s\n" msgid "failed to setup a download payload for %s\n"
msgstr "ha fallat configurar una càrrega de baixada per a %s\n" msgstr "ha fallat configurar una càrrega de baixada per a %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:848 #: lib/libalpm/dload.c:905
#, c-format #, c-format
msgid "curl returned error %d from transfer\n" msgid "curl returned error %d from transfer\n"
msgstr "curl ha retornat l'error %d de la transferència\n" msgstr "curl ha retornat l'error %d de la transferència\n"
#: lib/libalpm/dload.c:872 #: lib/libalpm/dload.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "curl transfer error: %d\n" msgid "curl transfer error: %d\n"
msgstr "error de transferència de curl: %d\n" msgstr "error de transferència de curl: %d\n"
#: lib/libalpm/dload.c:989 lib/libalpm/sync.c:840 #: lib/libalpm/dload.c:1055 lib/libalpm/sync.c:840
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "ha fallat la recuperació d'alguns fitxers.\n" msgstr "ha fallat la recuperació d'alguns fitxers.\n"
#: lib/libalpm/dload.c:1012 #: lib/libalpm/dload.c:1078
#, c-format #, c-format
msgid "download completed successfully but no file in the cache\n" msgid "download completed successfully but no file in the cache\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -548,9 +548,9 @@ msgid "duplicate target" ...@@ -548,9 +548,9 @@ msgid "duplicate target"
msgstr "objectiu duplicat." msgstr "objectiu duplicat."
#: lib/libalpm/error.c:94 #: lib/libalpm/error.c:94
#, fuzzy, c-format #, c-format